Oursson MD2045/WH Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Oursson MD2045/WH. Инструкция по эксплуатации OURSSON MD2045/WH Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Микроволновая печь MD2045Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном

Page 2

ВВЕДЕНИЕ10• Перед использованием устройства вни- мательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в бу

Page 3

 ВВЕДЕНИЕ11• Задняя стенка микроволновой печи должна быть повернута к стене во из-бежание получения травмы.• Микроволновая печь не должна нахо-дить

Page 4 - СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ12Для приготовления или разогрева в микроволновой печи используйте только посуду, подходящую для этого. На посуду, предназначенную для использ

Page 5 -  СОДЕРЖАНИЕ

 ВВЕДЕНИЕ13Пакеты для запекания в духовке Следуйте инструкции изготовителя. Не используйте металлическую проволоку. Предварительно проделайте в пакет

Page 6

ВВЕДЕНИЕ14Алюминиевые лотки Могут вызвать искрение. Переложите пищу в посуду, безопасную для использования в микро-волновой печи.Пищевой картон с мета

Page 7

 ВВЕДЕНИЕ15Аккуратно распакуйте микроволновую печь. Удалите все упаковочные материалы и выньте аксессуары из внутренней камеры микроволновой печи. Вн

Page 8

ВВЕДЕНИЕ16• Микроволновая печь 1 шт. • Стеклянный поворотный стол 1 шт.• Роликовое кольцо 1 шт. • Руководство по эксплуатации с гарантийным тал

Page 9

 ВВЕДЕНИЕ17LED-дисплей микроволновой печиКлавиша выбора режима разморозки по весуКлавиша установкивремени приготовленияКлавиша стоп, отмена программы

Page 10 - ВВЕДЕНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ182. Нажмите клавиши , , , в соответствующем порядке.3. Нажмите клавишу для подтвержде-ния уст

Page 11 -  ВВЕДЕНИЕ

 ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ19ПРИМЕЧАНИЕ! Во время приготовления можно изменить установленную мощность работы микроволновой печи путем нажатия

Page 13

ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ20Тип мощности Индикация на дисплееМощность микроволн в %ИспользованиеМаксимальный РL10 100% • Кипячение воды.• Приго

Page 14

 ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ21Ниже среднего PL4 40% • Тушение более жестких кусков мяса.Низкий/разморозка РL3 30% • Разморозка всех продуктов.•

Page 15

ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ221. Если в режиме ожидания нажать клавишу , печь будет 30 секунд работать в ре- жиме «Микроволны» с уровнем мощно-сти

Page 16

 ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ23Для некоторых наиболее часто встречающих-ся типов продуктов разработаны специальные программы приготовления. Они вк

Page 17

ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ24времени приготовления 5 раз прозвучит характерный звуковой сигнал и микровол- новая печь перейдет в режим ожидания.Пр

Page 18 - УСТАНОВКА ЧАСОВ

 ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ25ФУНКЦИЯ БЛОКИРОВКИ ОТ СЛУЧАЙНОГО ВКЛЮЧЕНИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ДЕТЬМИБЛОКИРОВКА: В режиме ожидания микро- волновой

Page 19 - «МИКРОВОЛНЫ»

ЭКСПЛУАТАЦИЯМИКРОВОЛНОВОЙПЕЧИ26микроволновая печь перейдет в режим ожидания.5. Нажмите клавишу второй раз, и введенные параметры будут сохранены

Page 20

ВОЗМОЖНЫЕПРОБЛЕМЫИСПОСОБЫИХРЕШЕНИЯ27Возможная проблема Способы решенияМикроволновая печь не работает. • Плохо закрыта дверца микроволновой печи

Page 21

ПРОЧЕЕ28ПРИМЕЧАНИЕ! Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращать-ся в сервисный центр. Если после проверки микроволнов

Page 22 - БЫСТРЫЙ СТАРТ

ПРОЧЕЕ29Технические характеристикиМодель MD2045Максимальная потребляемая мощность 1050 ВтПараметры электропитания ~ 220-230 В; 50 ГцЧастота магнетрона

Page 23 - ПРОГРАММЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО

Поздравляем с приобретением новой микроволновой печи!

Page 24 - ФУНКЦИЯ ТАЙМЕР

ПРОЧЕЕ30Микроволновая печь может создавать теле- визионные и радиопомехи. В этом случае:• протрите дверцу микроволновой печи и уплотнительную прокл

Page 25

ПРОЧЕЕ31Компания OURSSON AG выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим за

Page 26 - ИНФОРМАЦИОННАЯ ФУНКЦИЯ

ПРОЧЕЕ323. OURSSON AG устанавливает на свои изделия следующие сроки службы и гарантийные сроки:4. Гарантийные обязательства OURSSON AG не распростра

Page 27

ПРОЧЕЕ33• Если недостаток товара явился следствием небрежного обращения, применения товара не по назначению, нарушения условий и правил эксплуатации,

Page 28

ПРОЧЕЕ34В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара. При этом следует учитывать:• Настройка и уст

Page 29

ПРОЧЕЕ352. По окончании срока службы изделия вам необходимо обратиться в Уполномоченный сервисный центр для проведения профилакти-ческого обслуживани

Page 30 - РАДИОПОМЕХИ

ПРОЧЕЕ36Дата производстваКаждому изделию присваивается уникальный серийный номер в виде буквенно-цифрового ряда и дублируется штрих-кодом, который сод

Page 31 - СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Заполняется сервисным центромАЗаполняется сервисным центромБЗаполняется сервисным центромВЗаполняется сервисным центромОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А»печать сервис

Page 32

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОНГАРАНТИЯЗаполняется фирмой-продавцомВНИМАНИЕ! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью заполнить гарантийный талон, включая отрыв

Page 33

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОНГАРАНТИЯЗаполняется фирмой-продавцомВНИМАНИЕ! Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью заполнить гарантийный талон, включая отрыв

Page 34

6 Глава 1: Введение6 Инструкция по безопасности9 Опасность воздействия микроволновой энергии10 Рекомендации по установке, эксплуатации, уходу и хр

Page 35

«Горячая линия»OURSSON AG(бесплатные звонки со стационарных телефонов):тел. 8 800 100 8 708www.oursson.ru

Page 36 - Заполняется сервисным центром

24 Функция таймер25 Программирование многоступенчатого процесса приготовления25 Функция блокировки от случайного включения микроволновой печи детьм

Page 37

ВВЕДЕНИЕ6ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Символ опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ предупреждения Напоминание пользователю

Page 38 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

 ВВЕДЕНИЕ7• Не используйте при чистке устройства абразивные материалы и агрессивные органические соединения (алкоголь, бен зин и т.д.). Для чистки к

Page 39

ВВЕДЕНИЕ8• Не подключайте микроволновую печь к сети, перегруженной другими элек-троприборами: это может привести к тому, что прибор не будет функцио

Page 40 - «Горячая линия»OURSSON AG

 ВВЕДЕНИЕ9ВНИМАНИЕ! Если дверца или дверные уплотнители имеют повреждения, микроволновая печь не должна эксплуа- тироваться, пока не-исправность

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire